Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"komma som ett brev på posten"

In English: "As sure as the post"

Word-for-word translation

"come like a letter on the post"

English equivalent

"As sure as the post"

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "komma som ett brev på posten" mean?

Något inträffar precis som förväntat, pålitligt och i rätt tid — lika säkert som att posten levererar brev.

Usage example (in Swedish)

Lunch kom som ett brev på posten — exakt när vi hade mest hunger.

When to use it

Works when

När något är pålitligt, förväntat och inträffar i rätt tid

Doesn't work when

För oväntat, sent eller aldrig inträffande händelser

Look up words from this expression

Synonyms and definitions on Ordsynonymer.se

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"komma som ett brev på posten" — Swedish idiom meaning "As sure as the post"