"korsa klingor (med ngn)"
In English: "cross swords"
Word-for-word translation
"cross blades (with someone)"
English equivalent
"cross swords"
Direct equivalent
This expression uses the same imagery in both Swedish and English.
What does "korsa klingor (med ngn)" mean?
Mäta sig mot någon i en tävling eller diskussion; ha en konfrontation eller argumentation med någon.
Usage example (in Swedish)
Under TV-debatten korsa de två politikerna klingor om skattepolitiken.
When to use it
Works when
Vid disputy, debatt, tävling eller konfrontation mellan två personer.
Doesn't work when
Vid samarbete, enighet eller när man observerar från sidan.
Related Swedish expressions
"vård vid tillfälligt besök på vårdanstalt"
"och hör sen"
Markerar att något är slutgiltigt och avslutat; Punkt och slut; Uttrycker att det inte finns mer att säga eller diskutera om något.
"(rädd) till sin läggning"
Att vara av naturen ängslig eller försiktig — rädsla som en grundläggande del av ens personlighet snarare än en tillfällig reaktion.
"Man kan krypa lika högt som man kan flyga."
Ödmjukhet och ihärdigt arbete kan ta en lika långt som stora ambitioner och skryt — vägen spelar ingen roll, bara målet nås.
"En sprucken tallrik kan ibland räcka lika länge som en hel."
Något skadat eller bristfälligt kan ändå fungera lika bra och hålla lika länge som något perfekt.
"När silver och guld är förtärt, griper man till järnet."
När de bästa och mest värdefulla resurserna är slut, tvingas man nöja sig med sämre alternativ.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish