Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Kräslighet letar efter tiggarstaven."

In English: "A bird in the hand is worth two in the bush."

Word-for-word translation

"Cowardice looks for the beggar's staff."

English equivalent

"A bird in the hand is worth two in the bush."

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "Kräslighet letar efter tiggarstaven." mean?

Den som är alltför kräsen och väljer bort mat eller möjligheter riskerar att hamna i fattigdom.

Usage example (in Swedish)

Han vägrade det enkla arbetet för att han ville något bättre, men kräslighet letar efter tiggarstaven - snart var han arbetslös.

When to use it

Works when

Någon avslår möjligheter på grund av alltför höga krav eller skensmakeri

Doesn't work when

När personen har goda alternativ eller rätt att välja mellan likvärdiga möjligheter

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"Kräslighet letar efter tiggarstaven." — Swedish proverb meaning "A bird in the hand is worth two in the bush."