Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Kriget är ljuvt för den det aldrig smakat."

In English: "Those who have never seen war think it is glorious."

Word-for-word translation

"War is sweet for the one it has never tasted."

English equivalent

"Those who have never seen war think it is glorious."

Paraphrase

There is no established English idiom — this is a descriptive translation.

What does "Kriget är ljuvt för den det aldrig smakat." mean?

De som inte upplevt krigets fasor kan romantisera det, men verkligheten är brutal för dem som faktiskt deltagit.

Usage example (in Swedish)

Många politiker talar högt om konflikter utan att ha upplevt krigets fasor själva – kriget är ljuvt för den det aldrig smakat.

When to use it

Works when

Kritisera idealiseringar från dem som inte upplevt verkligheten

Doesn't work when

I samtal med veteraner eller personer med faktisk erfarenhet

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"Kriget är ljuvt för den det aldrig smakat." — Swedish proverb meaning "Those who have never seen war think it is glorious."