"Krokigt träd bär ock god frukt."
In English: "Don't judge a book by its cover"
Word-for-word translation
"Crooked tree bears also good fruit."
English equivalent
"Don't judge a book by its cover"
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "Krokigt träd bär ock god frukt." mean?
Yttre utseende avgör inte inre värde — även den som ser annorlunda ut kan ha goda egenskaper eller åstadkomma bra resultat.
Usage example (in Swedish)
Min kollega ser kanske inte fashionable ut, men som vi säger: krokigt träd bär ock god frukt — hennes idéer är banbrytande.
When to use it
Works when
För att hävda att yttre form inte avslöjar inre värde eller förmåga.
Doesn't work when
När utseende eller form faktiskt är avgörande för funktionen eller syftet.
Related Swedish expressions
"Väggarna har öron."
Någon kan alltid lyssna i hemlighet — var försiktig med vad du säger, för samtalet kanske inte är privat.
"Bättre ett ärligt nej än ett falskt ja.Ström (1981), p. 361"
Ärlighet är bättre än falska löften — ett tydligt avslag skadar mindre än ett ja man inte menar.
"Rik på ord, fattig på gärning."
Pratar mycket men gör lite — löften och ord i överflöd, men handlingarna uteblir.
"roa sig våldsamt och hämningslöst"
"lägga ner sin röst"
"förbindelsedelen mellan hjärnan och ryggmärgen"
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish