"Lagens (långa) arm,lagens väktare– Polisväsendet."
In English: "the long arm of the law"
Word-for-word translation
"The law's (long) arm, the law's guardian – The police force."
English equivalent
"the long arm of the law"
Direct equivalent
This expression uses the same imagery in both Swedish and English.
What does "Lagens (långa) arm,lagens väktare– Polisväsendet." mean?
Polisväsendet.
Usage example (in Swedish)
Lagens långa arm nådde slutligen brottslingen efter flera år på flykt.
When to use it
Works when
Vid referens till polisen eller rättsväsendet och deras makt att upprätthålla lag
Doesn't work when
I privata eller civila sammanhang utan koppling till myndigheter eller rättsvårdande institutioner
Related Swedish expressions
"på återseende!"
Avskedsfraser som betyder "vi ses igen" — ett artigt sätt att ta farväl med förhoppningen om ett framtida möte.
"ge (ngn) full kompensation"
"det är nästan för sent"
"Mitt lag som går, sa han som bjöd på snus.(Småland) (SVO)"
Den som bjuder bestämmer villkoren — den som ger något gratis sätter också takten eller reglerna.
"Lättjan är hin ondes örngott."
Sysslolöshet och lättja gör människan mottaglig för onda tankar och handlingar — den late är lätt ett redskap för det onda.
"Spänner man bågen för högt, så brister han."
Sätter man för höga krav på sig själv eller andra, riskerar man att misslyckas eller bryta ihop.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish