Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"långt från/bortom all ära och redlighet"

In English: "beyond the pale"

Word-for-word translation

"far from/beyond all honor and honesty"

English equivalent

"beyond the pale"

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "långt från/bortom all ära och redlighet" mean?

Fullständigt oacceptabelt och skamligt; något som grovt bryter mot heder och anständighet.

Usage example (in Swedish)

Hans beteende under förhandlingarna var långt bortom all ära och redlighet.

When to use it

Works when

För grova kränkningar av etik, anständighet och samhällets grundläggande normer.

Doesn't work when

För mindre opassligheter eller misstag utan illvillig uppsåt eller svikt i moral.

Look up words from this expression

Synonyms and definitions on Ordsynonymer.se

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish