"Lärdoms rot är bitter, men frukten söt."
In English: "No pain, no gain."
Word-for-word translation
"The root of learning is bitter, but the fruit sweet."
English equivalent
"No pain, no gain."
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "Lärdoms rot är bitter, men frukten söt." mean?
Att lära sig något är svårt och mödosamt, men kunskapen man vinner är värdefull och givande.
Usage example (in Swedish)
Lärdoms rot är bitter, men frukten söt — det är därför vi inte kan ge upp på studierna nu.
When to use it
Works when
Vid motivering av svåra studier, träning eller lärandeprocesser
Doesn't work when
När man söker snabba lösningar eller undviker utmaningar
Related Swedish expressions
"När viljan spelar mäster, har rätten föga att säga."
När stark vilja eller begär styr handlandet, bryr man sig inte om vad som är rätt eller lagligt.
"Naturen vill ha en god ledsven."
Naturliga drifter och instinkter behöver vägledas av förnuft och gott omdöme för att ge goda resultat.
"Mången give gärna sitt ena öga, att en annan måtte mista båda."
Avundsjukan är så stark att man villigt offrar något eget, bara för att någon annan ska drabbas värre.
"utgöra (tankemässig) grundval för ngt"
"(vänta här) tills vidare"
"skapa historia"
göra något så viktigt att det kommer att kommas ihåg lång tid framöver
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish