Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Lat ungdom, trasig ålderdom."

In English: "A stitch in time saves nine."

Word-for-word translation

"Lazy youth, broken old age."

English equivalent

"A stitch in time saves nine."

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "Lat ungdom, trasig ålderdom." mean?

Den som är lat i unga år och inte arbetar eller sparar får lida brist och fattigdom på äldre dagar.

Usage example (in Swedish)

Min pappa säger alltid att lat ungdom, trasig ålderdom — så han vill att jag studerar hårt och sparar pengar.

When to use it

Works when

När man förmaning någon att arbeta hårt och planera för framtiden idag.

Doesn't work when

När man talar om svårigheter som ligger helt bortom personens kontroll.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"Lat ungdom, trasig ålderdom." — Swedish proverb meaning "A stitch in time saves nine."