"List och lycka ha stor kraft."
In English: "Hard work and luck go hand in hand."
Word-for-word translation
"Cunning and luck have great power."
English equivalent
"Hard work and luck go hand in hand."
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "List och lycka ha stor kraft." mean?
Slughet och tur är mäktiga krafter som tillsammans kan åstadkomma mycket.
Usage example (in Swedish)
Hans framgång berodde på list och lycka - han hade både en smart affärsplan och rätt kontakter på rätt tid.
When to use it
Works when
Förklarar framgångar som kräver både skicklighet och slumpmässig tur
Doesn't work when
Vid rent hårdarbete utan slumpfaktorer, eller misslyckanden utan någon listig strategi
Related Swedish expressions
"Varje kropp följes av sin skugga."
Ingen kan undkomma sin egen natur eller sitt förflutna — precis som skuggan alltid följer kroppen.
"Delad glädje är dubbel glädje (och delad sorg är halv sorg).Ström (1981), p. 251"
Att dela med sig av glädje gör den större för alla, medan att dela sorg med andra gör den lättare att bära.
"Rikt folk är hemma överallt."
Välbärgade människor känner sig välkomna och bekväma var de än befinner sig — pengar öppnar dörrar överallt i världen.
"i nödsituationer får vad som helst göras"
"praktiskt taget"
Nästan, i det närmaste, så gott som. Används för att ange att något är mycket nära men inte helt fullständigt.
"146669"
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish