"Lyckan gör många narrar."
In English: "Luck is a fickle friend."
Word-for-word translation
"Luck makes many fools."
English equivalent
"Luck is a fickle friend."
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "Lyckan gör många narrar." mean?
När folk har tur tror de att de är kloka eller skickliga — lyckan gör dem till narrar som tar äran för det som var slumpen.
Usage example (in Swedish)
Han vann på lotteriet och tror nu att han är en investeringsgeni — lyckan gör många narrar.
When to use it
Works when
Någon tillskriver sig själv äran för något som egentligen var tur eller slump.
Doesn't work when
Resultatet beror på faktisk kunskap, träning och hårt arbete, inte på slump.
Related Swedish expressions
"Liten nytta är också nytta."
Även en liten fördel eller hjälp har värde — man ska inte underskatta eller förkasta något bara för att det verkar obetydligt.
"Många fjädrar gör en säng."
Många små bidrag eller insatser tillsammans skapar något stort och betydelsefullt.
"Godavänneroch trogna grannar, sa fan om Wallenbergarna.(Norrland) (SVO)"
Ironiskt om att extremt mäktiga personer (Wallenbergarna) är så inflytelserika att till och med djävulen ser dem som likar och vänner.
"grafiskt ord"
Starkt, explicit eller vulgärt ord som beskriver något på ett direkt och ocensurerat sätt.
"här vilar inga ledsamheter"
"137102"
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish