Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Man blir snarast slagen av föraktad fiende."

In English: "Pride comes before a fall"

Word-for-word translation

"One is rather struck by a despised enemy."

English equivalent

"Pride comes before a fall"

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "Man blir snarast slagen av föraktad fiende." mean?

Den som underskattar sin motståndare riskerar att förlora — förakt för fienden gör en sårbar och oförberedd.

Usage example (in Swedish)

Generalen negligerade fiendearméns styrka och fick erfara att man blir snarast slagen av föraktad fiende.

When to use it

Works when

När man undervärderar motståndaren pga övermod eller skadlig ego

Doesn't work when

När fienden faktiskt är svagare eller när man är väl förberedd

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"Man blir snarast slagen av föraktad fiende." — Swedish proverb meaning "Pride comes before a fall"