Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"med liv och lust"

In English: "With a will"

Word-for-word translation

"with life and joy"

English equivalent

"With a will"

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "med liv och lust" mean?

Med energi, entusiasm och glädje — man gör något helhjärtat och med stor iver.

Usage example (in Swedish)

Hon kastade sig med liv och lust in i sitt nya projekt.

When to use it

Works when

När något görs med entusiasm, energi och positiv inställning

Doesn't work when

När något görs motvilligt, utan energi eller med likgiltighet

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"med liv och lust" — Swedish idiom meaning "With a will"