"med liv och lust"
In English: "With a will"
Word-for-word translation
"with life and joy"
English equivalent
"With a will"
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "med liv och lust" mean?
Med energi, entusiasm och glädje — man gör något helhjärtat och med stor iver.
Usage example (in Swedish)
Hon kastade sig med liv och lust in i sitt nya projekt.
When to use it
Works when
När något görs med entusiasm, energi och positiv inställning
Doesn't work when
När något görs motvilligt, utan energi eller med likgiltighet
Related Swedish expressions
"ett kok stryk"
en omgång stryk
"råda bot på (ngt)"
Lösa, avhjälpa eller åtgärda ett problem eller en svårighet.
"komma till rätta med (ngt)"
Lyckas hantera, lösa eller ordna upp något problematiskt; få bukt med ett problem eller en svår situation.
"De vackraste äpplena bli först maskstungna."
Det som är mest lockande och attraktivt drabbas ofta först av problem, frestelser eller fördärv.
"Såna fiskar höra till sånt vatten, sa fan, fick se munken i rävlyan.(Norrland) (SVO)"
Var och en hamnar där de hör hemma — lika barn leka bäst, illustrerat av djävulen som ser munken fastnad i en rävsax.
"Ogräs växer i vars mans trädgård."
Alla människor har sina fel och brister — ingen är fullkomlig eller fri från problem.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish