"Mellan skål och vägg– Att tala med varandra i enrum utan att andra personer får reda på vad som sagts; förtroligt. Exempel"
In English: "bad people sometimes turn up in unexpected places"
Word-for-word translation
"in the calmest waters swim the ugliest fish"
English equivalent
"bad people sometimes turn up in unexpected places"
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "Mellan skål och vägg– Att tala med varandra i enrum utan att andra personer får reda på vad som sagts; förtroligt. Exempel" mean?
”Lisa hade offentligt alltid kritiserat Olof, men sade mellan skål och vägg att hon hyste stor respekt för honom.”
Related Swedish expressions
"och ägna sig åt sina privata intressen"
"det är inte likt någonting"
Något är märkligt, oväntat eller avviker från det normala — beter sig inte som det brukar eller borde.
"Slag i luften– Verkningslöst försök."
Verkningslöst försök.
"Elda inte för kråkorna.Pelle Holm"
Slösa inte med resurser — värm inte upp ett rum du inte använder eller gör något som bara kommer andra till godo.
"Arbete är halv hälsa."
Att hålla sig sysselsatt och arbeta bidrar starkt till välmående och god hälsa.
"Väl dä gick som dä gick, sa bonden, bröt bägge armarna av sig.(Sörmland) (SVO)"
Fatalistisk resignation inför ett dåligt utfall — saker gick illa, men man accepterar det utan att klaga.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish