"När hin onde predikar passionen, är han minst att tro."
In English: "The pot calling the kettle black"
Word-for-word translation
"When the devil preaches the passion, he is least to be believed."
English equivalent
"The pot calling the kettle black"
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "När hin onde predikar passionen, är han minst att tro." mean?
Den som är känd för ondska och lögn är minst trovärdig när han talar om fromhet och gott.
Usage example (in Swedish)
Hans nya tal om moral och ansvar möttes med skepsis - när hin onde predikar passionen, är han minst att tro.
When to use it
Works when
Då någon med dåligt rykte plötsligt förespeglar dygd eller fromhet.
Doesn't work when
Då personen faktiskt visat ärlighet, ansvar och verklig förändring.
Related Swedish expressions
"Lång sömn gör ingen vis."
Att sova länge ger ingen kunskap eller visdom — man blir klok genom erfarenhet och aktivt lärande, inte genom vila.
"Huvudet är starkare än händerna."
Intellekt och klokhet är mer kraftfullt än fysisk styrka — hjärnan löser problem som musklerna inte kan.
"I stormen stadgas ekens rot."
Motgångar och prövningar stärker karaktären — precis som stormvindar tvingar ekens rötter att gripa djupare och bli starkare.
"siffror av typen 1, 2, 3"
"nu är spelet förlorat"
"gula sidorna"
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish