Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"När kroppen inte vill arbeta ska man inte truga'n, sa sjåarn.(Halland) (SVO)"

In English: "Push not when you're pushed to the limit"

Word-for-word translation

"When the body does not want to work, one should not force it, said the driver. (Halland) (SVO)"

English equivalent

"Push not when you're pushed to the limit"

Paraphrase

There is no established English idiom — this is a descriptive translation.

What does "När kroppen inte vill arbeta ska man inte truga'n, sa sjåarn.(Halland) (SVO)" mean?

Tvinga inte en trött kropp att arbeta — lyssna på kroppens signaler och vila när den behöver det.

Usage example (in Swedish)

När kroppen inte vill arbeta ska man inte truga'n — det är bättre att vila ett par dagar än att tvinga sig och bli sjuk.

When to use it

Works when

När någon är utmattad och andra pressar dem att arbeta trots behov av vila

Doesn't work when

När arbetet är kritiskt och inte kan vänta eller vila är omöjlig

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"När kroppen inte vill arbeta ska man inte truga'n, sa sjåarn.(Halland) (SVO)" — Swedish proverb meaning "Push not when you're pushed to the limit"