Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"När solen skiner, behövs ingen lykta."

In English: "When the sun shines, no need for a lamp."

English equivalent

"When the sun shines, no need for a lamp."

Direct equivalent

This expression uses the same imagery in both Swedish and English.

What does "När solen skiner, behövs ingen lykta." mean?

I dagsljus är konstgjort ljus överflödigt. Det som naturen eller situationen redan erbjuder gör hjälpmedel onödiga.

Usage example (in Swedish)

Vi behöver inte köpa dyr belysning till trädgården - när solen skiner, behövs ingen lykta.

When to use it

Works when

När något redan är tillgängligt från naturen eller situationen.

Doesn't work when

När det är mörkt eller när säkerhet kräver konstgjord belysning.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish