Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Nöd lärer bedja."

In English: "Desperate times call for desperate measures."

Word-for-word translation

"Necessity teaches to pray."

English equivalent

"Desperate times call for desperate measures."

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "Nöd lärer bedja." mean?

När man befinner sig i svår nöd eller desperation tvingas man till bön, även den som annars inte ber.

Usage example (in Swedish)

Då företaget stod inför konkurs började även den skeptiska VD:n att be om hjälp - nöd lärer ju bedja.

When to use it

Works when

När desperation tvingar människor till handlingar eller beteenden de normalt inte skulle ta till.

Doesn't work when

När situationen är överskådlig och man har tillräckliga resurser för att lösa problemet själv.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"Nöd lärer bedja." — Swedish proverb meaning "Desperate times call for desperate measures."