Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"nöden har ingen lag"

In English: "necessity knows no law, desperate times call for desperate measures"

Word-for-word translation

"necessity has no law"

English equivalent

"necessity knows no law, desperate times call for desperate measures"

Direct equivalent

This expression uses the same imagery in both Swedish and English.

What does "nöden har ingen lag" mean?

När man är i desperat nöd eller kris tvingas man ibland bryta mot regler och normer — nödvändigheten rättfärdigar det.

Usage example (in Swedish)

Under kriget nöddes folk att stjäla mat för att överleva — nöden har ingen lag.

When to use it

Works when

I akut nödsituation när man måste bryta normer för att överleva eller rädda liv.

Doesn't work when

När man gör något olagligt av girighet, ilska eller egennytta istället för desperat nödvändighet.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"nöden har ingen lag" — Swedish idiom meaning "necessity knows no law, desperate times call for desperate measures"