Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Olydigt barn blir sorgebarn."

In English: "A disobedient child is a sorrowful child."

Word-for-word translation

"Disobedient child becomes sorrow-child."

English equivalent

"A disobedient child is a sorrowful child."

Paraphrase

There is no established English idiom — this is a descriptive translation.

What does "Olydigt barn blir sorgebarn." mean?

Ett barn som inte lyder sina föräldrar orsakar dem sorg och bekymmer senare i livet.

Usage example (in Swedish)

Olydigt barn blir sorgebarn, sa hans mormor när han vägrade att lyssna på föräldrarna.

When to use it

Works when

Vid diskussion om barnuppfostran, disciplin och långsiktiga konsekvenser av lydnadsvägran

Doesn't work when

I progressiva uppfostringskontexer där autonomi värderas högre än lydnad

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish