"Omsorg är icke sorg."
In English: "Care is no burden."
Word-for-word translation
"Care is not sorrow."
English equivalent
"Care is no burden."
Paraphrase
There is no established English idiom — this is a descriptive translation.
What does "Omsorg är icke sorg." mean?
Att vara noggrann och omtänksam kostar ingenting — försiktighet och omsorg leder inte till bekymmer utan skyddar mot dem.
Usage example (in Swedish)
Omsorg är icke sorg - därför är det viktigt att regelbundet underhålla gården för att undvika större skador senare.
When to use it
Works when
Vid långsiktig planering och prevention av problem genom omtänksam skötsel
Doesn't work when
I akuta krissituationer eller när åtgärd redan är brådskande
Related Swedish expressions
"Prästen, klockarn och hunden tjäna födan med munnen."
Prästen predikar, klockaren sjunger och hunden skäller – alla tre försörjer sig genom att använda munnen.
"Eget näste hålls för det bäste."
Människor värderar sitt eget hem och sin hemmiljö högst — ingenting känns så bra som det egna.
"Den som tiger, förtalar sig ej."
Tystnad skyddar mot att säga något dumt eller kränkande — den som håller tyst riskerar inte att tala illa om sig själv eller andra.
"nytt vin i gamla läglar"
Nya idéer eller metoder som försöker passa in i gamla, olämpliga former eller strukturer.
"321045"
"genom att löna ont med gott"
Bemöta elakhet eller oförrätt med vänlighet och godhet; besegra ont genom att visa gott.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish