"Öppen kista gör dristig tjuv."
In English: "An open door invites a thief."
Word-for-word translation
"Open coffin makes bold thief."
English equivalent
"An open door invites a thief."
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "Öppen kista gör dristig tjuv." mean?
Lämnar man värdesaker oskyddade frestar man folk till stöld — den som inte låser in sina ägodelar bjuder in till brott.
Usage example (in Swedish)
Du kan inte lämna din väska öppen på bordet — öppen kista gör dristig tjuv.
When to use it
Works when
När man vill varna för att lämna värdesaker utan säkerhet eller skydd
Doesn't work when
Vid planerad, genomtänkt kriminalitet eller systemisk korruption
Related Swedish expressions
"När vattnet står upp i munnen, lär man sig snarast simma."
I nöd lär man sig snabbt — när situationen är kritisk tvingas man hitta lösningar och lära sig det som behövs för att överleva.
"Vin gör vältalig."
Alkohol lösgör tungan och får folk att prata mer fritt och flytande än de annars skulle göra.
"Det är litet som granner, sa fan, fick grankotten i ögat.(Östergötland) (SVO)"
Även små saker kan orsaka stor smärta eller besvär — det lilla kan göra mer ont än man förväntar sig.
"förlora i värde"
"(spela) gubbe och pil"
"sympatetisk"
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish