Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"På andra sidan om berget bor också folk."

In English: "There's more to the world than meets the eye."

Word-for-word translation

"On the other side of the mountain live also people."

English equivalent

"There's more to the world than meets the eye."

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "På andra sidan om berget bor också folk." mean?

Andra människor och sätt att leva finns bortom din horisont — världen är större än din egen erfarenhet.

Usage example (in Swedish)

Min mormor hade aldrig varit långt hemifrån, men hon brukade säga att på andra sidan om berget bor också folk och att man måste respektera deras sätt att leva.

When to use it

Works when

För att påpeka att världen är större än ens egen begränsade perspektiv

Doesn't work when

Vid konkreta lokala problem som kräver omedelbara praktiska lösningar

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish