Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"På ett bräde(t ex betala på ett bräde)"

In English: "All at once"

Word-for-word translation

"On a board"

English equivalent

"All at once"

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "På ett bräde(t ex betala på ett bräde)" mean?

Allt på samma gång.

Usage example (in Swedish)

Vi beslutade att betala alla fakturor på ett bräde istället för att dela upp betalningarna.

When to use it

Works when

När flera saker hanteras, betalas eller löses på en gång, samtidigt.

Doesn't work when

När saker görs i steg eller vid olika tidpunkter, separat från varandra.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"På ett bräde(t ex betala på ett bräde)" — Swedish idiom meaning "All at once"