"Rent är snart tvättat."
In English: "A stitch in time saves nine."
Word-for-word translation
"Clean is soon washed."
English equivalent
"A stitch in time saves nine."
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "Rent är snart tvättat." mean?
Det som redan är rent behöver inte mycket arbete för att hållas rent — ordning är lätt att underhålla.
Usage example (in Swedish)
Rent är snart tvättat, så vi försöker alltid hålla ordning i hemmet.
When to use it
Works when
För att förklara varför det lönar sig att underhålla ordning från början.
Doesn't work when
När något är mycket försmutsat och kräver omfattande rengöring från grunden.
Related Swedish expressions
"Umgänge med en är intet, med två lagom, med tre för mycket."
Sällskap med en person är tråkigt, med två är det idealiskt, men med tre blir det för mycket och konflikter uppstår.
"En trogen tjänare är en stor skatt i huset."
En lojal och pålitlig medarbetare är ovärderlig och värd mer än materiella tillgångar.
"Ju flera barn, ju flera »Fader vår»; ju flera Fader vår, ju större välsignelse."
Många barn innebär många böner, och många böner ger stor välsignelse — ett argument för att barnaskara är en gudagåva.
"vara bollplank åt ngn"
fungera som diskussionspartner åt ngn
"inte kunna få ngn överblick på grund av ett myller av detaljer"
"214263"
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish