"rida spärr mot"
In English: "to throw a spanner in the works"
Word-for-word translation
"ride a barrier against"
English equivalent
"to throw a spanner in the works"
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "rida spärr mot" mean?
Aktivt motarbeta eller blockera något; ställa sig i vägen för och försöka förhindra något från att ske.
Usage example (in Swedish)
Miljöorganisationer rider spärr mot planerna på att bygga en ny motorväg genom reservatet.
When to use it
Works when
Vid aktivt motstånd och försök att blockera eller förhindra något
Doesn't work when
Vid passivt misstycke eller när man bara uttrycker oenighet
Related Swedish expressions
"269309"
"malört i glädjebägaren"
Något som förstör eller skämmer glädjen i en annars positiv situation — en bitter detalj som grumlar lyckan.
"223330"
"stel som ett kylskåp"
nån som är väldigt osmidig
"Lätt i kläder, lätt i seder."
Den som klär sig lättklätt eller lössläppt har också lösa moraliska principer. Yttre klädsel speglar inre karaktär.
"Förbjuden frukt smakar alltid bäst."
Det som är förbjudet eller svårtillgängligt upplevs ofta som mer lockande och tillfredsställande än det som är fritt tillgängligt.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish