Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"roten till det onda"

In English: "the root of all evil"

Word-for-word translation

"the root of the evil"

English equivalent

"the root of all evil"

Direct equivalent

This expression uses the same imagery in both Swedish and English.

What does "roten till det onda" mean?

Den grundläggande orsaken till ett problem eller något dåligt; det ursprungliga felet som leder till vidare svårigheter.

Usage example (in Swedish)

Politisk korruption är ofta roten till det onda i länder med svag rättsstatlighet.

When to use it

Works when

Vid analys av grundorsaker till omfattande samhällsproblem eller moralisk förfall.

Doesn't work when

Vid beskrivning av ytliga symptom eller enskilda misstag; i positiva sammanhang.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"roten till det onda" — Swedish idiom meaning "the root of all evil"