"roten till det onda"
In English: "the root of all evil"
Word-for-word translation
"the root of the evil"
English equivalent
"the root of all evil"
Direct equivalent
This expression uses the same imagery in both Swedish and English.
What does "roten till det onda" mean?
Den grundläggande orsaken till ett problem eller något dåligt; det ursprungliga felet som leder till vidare svårigheter.
Usage example (in Swedish)
Politisk korruption är ofta roten till det onda i länder med svag rättsstatlighet.
When to use it
Works when
Vid analys av grundorsaker till omfattande samhällsproblem eller moralisk förfall.
Doesn't work when
Vid beskrivning av ytliga symptom eller enskilda misstag; i positiva sammanhang.
Related Swedish expressions
"komma/vara i arbetstagen"
Vara djupt engagerad i arbetet, i full gång och koncentrerad på sina uppgifter.
"såga vid fotknölarna"
(figurativt) såga totalt, ge skarp kritik åt, kritisera hårt, avfärda helt och hållet
"242092"
"Naken kvinna driver nöden att spinna."
Fattigdom och brist tvingar en att arbeta hårt — den som saknar det nödvändiga måste kämpa för att skaffa sig det.
"Skogen har öron och marken ögon."
Någon kan alltid se eller höra vad du gör eller säger, även när du tror att du är ensam.
"Den som vill med njuta, bör ock med skjuta."
Den som vill dela på utbytet måste också delta i arbetet. Man kan inte njuta av frukterna utan att bidra till ansträngningen.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish