"Så länge dåren tiger, hålles även han för klok."
In English: "Silence is golden"
Word-for-word translation
"As long as the fool is silent, he is also held to be wise."
English equivalent
"Silence is golden"
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "Så länge dåren tiger, hålles även han för klok." mean?
Den som inte vet något kan verka klok genom att hålla tyst — okunnighet avslöjas först när man öppnar munnen.
Usage example (in Swedish)
Han satt helt tyst under mötet och hoppades att så länge dåren tiger, hålles även han för klok.
When to use it
Works when
När okunnskap kan döljas genom tystnad och man vill verka kompetent.
Doesn't work when
När faktisk kunskap krävs för att uppnå respekt eller när tystnad uppfattas som oförmåga.
Related Swedish expressions
"Gammal kärlek rostar icke."
Äkta kärlek som funnits en gång försvinner aldrig helt — den består och återvänder även efter lång tid.
"Svårt att ropa högt med en hes hals."
Den som saknar trovärdighet eller är i svag position kan inte effektivt hävda sin sak eller ställa krav på andra.
"Räv fångas stundom med räv."
List kan besegras med list — den som är slug kan luras av någon som är ännu slugare.
"fråga formulerad så att svaret redan antyds"
En retorisk fråga där svaret redan är givet genom hur frågan ställs, ofta för att styra lyssnaren mot en viss slutsats.
"slit och släng"
(idiomatiskt, ordpar) med flit av dålig kvalitet och som inte håller länge
"sätta tummen i ögat på någon"
ofta med humor påpeka nått om andras beteende
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish