"Så många huvuden, så många sinnen."
In English: "To each his own"
Word-for-word translation
"So many heads, so many minds."
English equivalent
"To each his own"
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "Så många huvuden, så många sinnen." mean?
Olika människor tycker olika saker — det finns lika många åsikter som det finns personer.
Usage example (in Swedish)
Under diskussionen om husets färg sa hon: så många huvuden, så många sinnen—vi kommer aldrig bli överens.
When to use it
Works when
Förklara varför människor har olika åsikter eller meningar om något.
Doesn't work when
Diskutera faktiska, objektiva sanningar som inte handlar om personliga åsikter.
Related Swedish expressions
"Kärleken är blind."
När man är kär ser man inte den älskades brister eller fel — känslan överväldigar förnuftet och objektiviteten.
"Modig häst aktar intet hundgläfs."
Den som är modig och säker på sig själv låter sig inte störas av petiga angrepp eller kritik från svagare motståndare.
"Sonen träder gärna i faderns fotspår."
Barn tenderar att följa sina föräldrars exempel och välja samma yrke, vanor eller livsstil som fadern.
"164750"
"i berusat (eller på annat sätt förvirrat) tillstånd"
"ta på sängen"
(idiomatiskt) överrumpla
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish