"Så mycket har jag läst, att aldrig blir jag präst."
In English: "The more you learn, the less you know."
Word-for-word translation
"So much have I read, that never will I become a priest."
English equivalent
"The more you learn, the less you know."
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "Så mycket har jag läst, att aldrig blir jag präst." mean?
Mycket läsande och lärande kan paradoxalt göra en osäkrare — man fastnar i tvivel istället för att nå målet.
Usage example (in Swedish)
Han läste så många böcker om att starta företag att han aldrig tog steget — det är sant vad de säger: så mycket har jag läst, att aldrig blir jag präst.
When to use it
Works when
När överanalys och tvivel hindrar handlande
Doesn't work when
När praktisk handling behövs utan omfattande förberedelse
Related Swedish expressions
"Rikedom blir väl lastad, men aldrig förkastad."
Rikedom kan vara ett ansvar och en börda, men ingen avvisar den — alla välkomnar välstånd oavsett dess baksidor.
"Harm gör helvete."
Bitterhet och agg förgiftar tillvaron inifrån — den som bär på harm skapar sitt eget lidande.
"Mycket vin i flaskan, inga pengar i taskan."
Spenderar mycket på alkohol men har inga pengar kvar — lever över sina tillgångar med dåliga prioriteringar.
"begrava stridsyxan"
(idiomatiskt) upphöra att kriga, avsluta våldsam kamp; sluta fred
"177340"
"ta sig samman"
(idiomatiskt) ta kontroll över och sluta visa sina starka känslor (av att vara orolig, upprörd, i chock, upprymd e.dyl.)
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish