Hoppa till huvudinnehåll
Swedish simile

"Skyldig som synden"

In English: "Guilty as sin"

Word-for-word translation

"Guilty as the sin"

English equivalent

"Guilty as sin"

Direct equivalent

This expression uses the same imagery in both Swedish and English.

What does "Skyldig som synden" mean?

Helt uppenbart skyldig, utan minsta tvivel. Synden används som symbol för det yttersta i skuld och moralisk förkastlighet.

Usage example (in Swedish)

Han är skyldig som synden för att ha stulit pengarna från sin arbetsgivare.

When to use it

Works when

När någon helt uppenbart har gjort något dåligt utan något försvar.

Doesn't work when

När det finns osäkerhet eller tvivel om någons faktiska skuld.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"Skyldig som synden" — Swedish simile meaning "Guilty as sin"