Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"slå ngn på fingrarna"

In English: "to give someone a talking-to"

Word-for-word translation

"hit someone on the fingers"

English equivalent

"to give someone a talking-to"

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "slå ngn på fingrarna" mean?

Kritisera, tillrättavisa eller bestraffa någon för ett felaktigt beteende eller en regelöverträdelse.

Usage example (in Swedish)

Läraren slog honom på fingrarna när han gjorde ett slarvfel på matteprovet.

When to use it

Works when

Vid mindre misstag, regelöverträdelser eller dåligt beteende som behöver rättvisas.

Doesn't work when

Vid allvarliga brott eller när man vill berömma något positivt.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"slå ngn på fingrarna" — Swedish idiom meaning "to give someone a talking-to"