Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"släpa på orden"

In English: "drag out one's words"

Word-for-word translation

"drag on the words"

English equivalent

"drag out one's words"

Direct equivalent

This expression uses the same imagery in both Swedish and English.

What does "släpa på orden" mean?

Tala långsamt och utdraget, dra på orden som om det kostar på att få fram dem.

Usage example (in Swedish)

Han började släpa på orden när han blev nervös under presentationen.

When to use it

Works when

När någon pratar långsamt, utdraget eller verkar ha svårt att föra fram budskapet.

Doesn't work when

När någon talar tydligt, snabbt eller vältaligt utan paus.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"släpa på orden" — Swedish idiom meaning "drag out one's words"