"Små brunnar släcka ock törsten."
In English: "Little pitchers have big ears."
Word-for-word translation
"Small wells quench also the thirst."
English equivalent
"Little pitchers have big ears."
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "Små brunnar släcka ock törsten." mean?
Även enkla eller blygsamma resurser kan tillfredsställa ett behov — det behövs inte alltid något stort eller imponerande.
Usage example (in Swedish)
Många tror man behöver dyr utrustning, men små brunnar släcka ock törsten — en enkel lösning räcker ofta.
When to use it
Works when
Når man visar att enkla resurser kan lösa ett problem tillfredsställande
Doesn't work when
När problemet kräver något genuint stort eller avancerat för att lösas
Related Swedish expressions
"Den som ingenting vet, om ingenting tvistar."
Okunnighet skyddar från konflikter — den som inte vet något har inget att argumentera om och slipper därmed dispyter.
"Olika ök göra krokiga fåror."
Olika arbetare ger olika resultat — folk har skilda förmågor och presterar inte lika bra.
"Det är inte strax dager, därför att en fågel kvittrar."
Ett tecken i taget räcker inte för att dra slutsatser — man ska inte ta förhastade beslut baserat på enstaka signaler.
"(ligga) i bakhåll"
"direkta skatter"
"låta en sak vara eller gälla för vad den är"
Acceptera något som det är utan att överdriva dess betydelse eller ifrågasätta det vidare.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish