Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Smått regn giver också vatten."

In English: "Every little helps."

Word-for-word translation

"Small rain gives also water."

English equivalent

"Every little helps."

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "Smått regn giver också vatten." mean?

Små bidrag eller ansträngningar ger ändå resultat — även det lilla har värde och bör inte underskattas.

Usage example (in Swedish)

Varje donering hjälper projektet framåt — smått regn giver också vatten!

When to use it

Works when

När små bidrag eller ansträngningar tillsammans skapar resultat

Doesn't work when

När omedelbar stora resultat krävs eller små insatser är otillräckliga

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish