Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"som man bäddar får man ligga"

In English: "as you make your bed, so you must lie in it, you made your bed, now sleep in it"

Word-for-word translation

"as one beds, one gets to lie"

English equivalent

"as you make your bed, so you must lie in it, you made your bed, now sleep in it"

Direct equivalent

This expression uses the same imagery in both Swedish and English.

What does "som man bäddar får man ligga" mean?

Dina handlingar får konsekvenser du själv måste bära — du är ansvarig för din egen situation.

Usage example (in Swedish)

Han klagade på sitt jobb, men som man bäddar får man ligga — han själv valde att stanna där.

When to use it

Works when

När man vill framhålla att någon ansvarar för sin egen situation och dess konsekvenser.

Doesn't work when

När situationen är resultatet av omständigheter utanför personlig kontroll.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"som man bäddar får man ligga" — Swedish idiom meaning "as you make your bed, so you must lie in it, you made your bed, now sleep in it"