Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Svarter sven får även någon gång en vit mö."

In English: "Even the blackest swain may have a white bride."

Word-for-word translation

"Black swain gets also sometimes a white bride."

English equivalent

"Even the blackest swain may have a white bride."

Direct equivalent

This expression uses the same imagery in both Swedish and English.

What does "Svarter sven får även någon gång en vit mö." mean?

Även den som verkar minst attraktiv eller lämplig kan någon gång ha tur i kärlek eller få vad han önskar.

Usage example (in Swedish)

Han är inte den snyggaste killen på torget, men svart sven får även någon gång en vit mö – han träffade sin drömflicka helt oväntat.

When to use it

Works when

Vid oväntad romantisk eller lycklig händelse för en oprobabel person

Doesn't work when

När man förväntar sig garanterad framgång eller talar om repetat misslyckande

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish