"(tåget är) på ingående"
In English: "coming in"
Word-for-word translation
"(the train is) on incoming"
English equivalent
"coming in"
Paraphrase
There is no established English idiom — this is a descriptive translation.
What does "(tåget är) på ingående" mean?
Något är på väg in och snart framme — oftast om ett tåg som närmar sig stationen och strax anländer.
Usage example (in Swedish)
Tåget från Stockholm är på ingående, så vi kan förvänta oss honom inom fem minuter.
When to use it
Works when
När något är mycket nära att anlända, särskilt ett tåg till stationen.
Doesn't work when
När något redan har anlänt eller är långt borta.
Related Swedish expressions
"hamna i hökrumpan"
(ålderdomligt, vardagligt, mindre brukligt) variant av hamna i hökaröva
"117573"
"gå sin egen väg"
Att följa sin egen övertygelse och leva självständigt, oberoende av andras förväntningar.
"Lyckan och olyckan är grannar."
Lycka och olycka ligger nära varandra och kan snabbt växla — det goda och det dåliga är aldrig långt ifrån varandra.
"Seden tager man, dit man kommer."
Anpassa dig till de seder och traditioner som råder på den plats du befinner dig — ungefär som "i Rom, gör som romarna gör."
"Korgen ökar sorgen."
Att bli avvisad (få korgen) förvärrar känslan av förlust och längtan — avvisningen gör smärtan värre, inte bättre.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish