"tala till punkt"
In English: "have one's say"
Word-for-word translation
"speak to the point"
English equivalent
"have one's say"
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "tala till punkt" mean?
Få tala färdigt utan att bli avbruten; säga allt man har att säga.
Usage example (in Swedish)
Vi lät honom tala till punkt innan vi började diskutera motpreskriptionen.
When to use it
Works when
Vid möten eller samtal där man vill ge någon möjlighet att slutföra sin tanke
Doesn't work when
Då tiden är mycket begränsad eller man redan har fattat ett beslut
Related Swedish expressions
"Gamla surdegar– Gamla olösta frågor och problemställningar som orsakar konflikter och bitterhet."
Gamla olösta frågor och problemställningar som orsakar konflikter och bitterhet.
"visa ogillande för ngt"
"saken är redan avgjord (före slutet)"
"Den som när sig med förhoppningar, löper fara att dö av hunger."
Enbart hopp och drömmar räcker inte — utan konkret handling och resurser riskerar man att misslyckas.
"Jag tror det låter, sa bonden, trampa i klaveret.(Närke) (SVO)"
Man tror sig göra något imponerande men orsakar i stället kaos eller misstag utan att förstå det.
"Var dag för oss närmare mot den yttersta dagen."
Varje dag som går för oss ett steg närmare döden. En påminnelse om livets förgänglighet och att tiden är begränsad.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish