Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"vara i välsignat tillstånd"

In English: "to be in the family way"

Word-for-word translation

"to be in a blessed condition"

English equivalent

"to be in the family way"

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "vara i välsignat tillstånd" mean?

Vara gravid. Ett förskönande uttryck för att en kvinna väntar barn.

Usage example (in Swedish)

Hon var i välsignat tillstånd och skulle bli mamma nästa höst.

When to use it

Works when

För att förskonande beskriva graviditet, särskilt i formell eller rispektfull kontext.

Doesn't work when

Vid direkt eller medicinsk beskrivning av graviditet; i moderna informella samtal.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish