"vara ute i ogjort väder"
In English: "A lost cause"
Word-for-word translation
"to be out in bad weather"
English equivalent
"A lost cause"
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "vara ute i ogjort väder" mean?
Befinna sig i en hopplös situation eller ha tagit sig an något som är dömt att misslyckas.
Usage example (in Swedish)
Han satte sig själv ute i ogjort väder när han lovade att leverera projektet på en vecka.
When to use it
Works when
Quando man är i en svår, hopplös situation utan möjlighet att ta sig ur.
Doesn't work when
När situationen är lösbar eller när resultatet blir positivt trots motgångar.
Related Swedish expressions
"142706"
"262637"
"323143"
"Ingen by så liten att där ju ej finns en smed."
Varje samhälle, hur litet det än är, har alltid någon med de nödvändiga kunskaperna eller resurserna som behövs.
"Den smak kärlet en gång fått, behåller det gärna."
Tidiga intryck och vanor sitter i — man präglas av sina första erfarenheter och är svår att förändra.
"På främmande hundar och andras barn kastas allt bröd förgäves."
Ansträngningar att vinna gunst hos andras barn eller hundar är bortkastad möda — de är inte lojala mot dig.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish