Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Varje fågel sjunger efter sin näbb."

In English: "Birds of a feather flock together."

Word-for-word translation

"Every bird sings according to its beak."

English equivalent

"Birds of a feather flock together."

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "Varje fågel sjunger efter sin näbb." mean?

Var och en talar och handlar utifrån sin egen natur, förmåga och karaktär.

Usage example (in Swedish)

Min son öppnade en restaurang med sin speciella meny - varje fågel sjunger efter sin näbb, säger pappa.

When to use it

Works when

När man förklarar att folk är olika med olika talanger och förmågor

Doesn't work when

När man kräver att alla ska göra samma sak eller uppfylla samma krav

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"Varje fågel sjunger efter sin näbb." — Swedish proverb meaning "Birds of a feather flock together."