"Vi ä’ alla smålänningar inför Vår Herre."
In English: "We are all equal in the eyes of God."
Word-for-word translation
"We are all Småland people before Our Lord."
English equivalent
"We are all equal in the eyes of God."
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "Vi ä’ alla smålänningar inför Vår Herre." mean?
Alla människor är lika små och ödmjuka inför Gud, oavsett rikedom eller status.
Usage example (in Swedish)
Han var så stolt av sin rikedom, men som man säger – vi är alla smålänningar inför Vår Herre.
When to use it
Works when
För att påpeka att alla människor är lika värda trots rangskillnader.
Doesn't work when
I sekulära sammanhang eller när man inte talar om människors värde inför Gud.
Related Swedish expressions
"Ingen är fullt olycklig."
Även i svåra situationer finns alltid något att vara tacksam för — total olycka är sällsynt.
"Kasta inte pärlor för svin.Martling (2001), p. 85"
Slösa inte bort värdefulla resurser, kunskap eller gåvor på personer som inte kan uppskatta dem.
"Ont öga kan intet gott se."
Den som är avundsjuk eller illvillig kan inte uppskatta eller erkänna det goda hos andra.
"321177"
"anv. för att ge eftertryck åt vad som sägs"
"Kristi törnekrona"
Metafor för svårt lidande eller tung börda som någon tvingas bära, med hänvisning till Jesu törnekrona vid korsfästelsen.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish