De sova icke alla, som snarka.
Uttrycket "De sova icke alla, som snarka." är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"De sova icke alla, som snarka." betyder att alla som ser ut att sova eller vara ouppmärksamma är det inte — vissa låtsas för att lyssna eller bevaka i smyg..
Exempel
- •Under mötet såg han ut att sova, men senare visade det sig att han hade lyssnat noga — de sova icke alla, som snarka.
- ✓Fungerar när: Vid varning för att döma efter yttre tecken; när något är annorlunda än det verkar.
- ✗Fungerar inte när: I bokstavlig bemärkelse när någon faktiskt är djupt sovande eller har medicinska sömnproblem.
Ursprung och bakgrund
Gammalt ordspråk som påpekar att yttre observationer inte alltid motsvarar verkligheten — snarkande kan vara skådespeleri utan att betyda något om den faktiska sömnstaten. Uttrycket härstammar från observation.
Fordjupa dig
Liknande uttryck
Allting annat men inte det, sa flickan om kyssen.(Småland) (SVO)
Man låtsas protestera mot något man egentligen gärna vill ha.
Den vitt far, blir mycket var.
Den som reser mycket och ser världen skaffar sig erfarenhet och visdom.
Mången sopar för sin grannes dörr och går sin egen förbi.
Man ser gärna andras fel och brister men är blind för sina egna.
På engelska
“All that glitters is not gold.”
Ordagrant: They do not all sleep, who snore.
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Fler ordspråk
Håren ombytas med åren.
Med åldern förändras håret — man får grått hår eller förlorar det. Yttre förändras med tiden.
Lånt häst och egna sporrar göra milen kort.
Med lånad utrustning man inte behöver skona, och egna drivkrafter, går arbetet lättare och snabbare.
Medgång bör tänka på motgång.
I medgång ska man förbereda sig för svåra tider — lycka och framgång kan vändas till motgång.