Inget djur är så ringa, att det ej vill med sin like springa.
Uttrycket "Inget djur är så ringa, att det ej vill med sin like springa." är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Inget djur är så ringa, att det ej vill med sin like springa." betyder att även det mest obetydliga väsen söker sällskap med sina likar — alla vill tillhöra en grupp av samma sort..
Exempel
- •Det är väl helt naturligt — inget djur är så ringa, att det ej vill med sin like springa. Vi söker alla vårt folk.
- ✓Fungerar när: När man förklarar varför folk naturligt söker grupper av sitt slag.
- ✗Fungerar inte när: När människor överskrider gränser och bygger oväntade vänskaper.
Ursprung och bakgrund
Gammalt ordspråk från naturobservation. Beskriver att alla varelser naturligt söker sällskap med sina likar och sitt slag. Uttrycket härstammar från natur.
Liknande uttryck
Ingenting är så ringa, att det ej duger till något.
Även det minsta och mest obetydliga har ett värde eller en användning — ingenting är helt värdelöst.
Aldrig är fågeln så liten, att han inte söker sig bo.
Även den minste och mest obetydlige söker sig ett hem och en trygg plats i livet.
Sådana fiskar hör till sådant vatten, sa’ fan, när han fann munkar i rävkulan.
Lika söker lika — personer med liknande natur eller karaktär hamnar naturligt i samma miljö eller sällskap.
På engelska
“Birds of a feather flock together”
Ordagrant: No animal is so small that it does not want to run with its like.
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Fler ordspråk
Ung hustru är gammal mans död.
En gammal man som gifter sig med en ung kvinna riskerar att slita ut sig och dö i förtid.
Man lever medan man lever och lever en dag dess mindre.(Jfr Pred. 11
Varje dag man lever är man också en dag närmare döden — livet förbrukas medan det levas.
Den ena skälmen vet bäst, hur den andra är till mods.
Skurkar förstår varandra bäst — den som själv är slug eller opålitlig genomskådar lättast en annan av samma slag.