Döden hjälper utur nöden.(Jfr. Joh. 3
Uttrycket "Döden hjälper utur nöden.(Jfr. Joh. 3" är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Döden hjälper utur nöden.(Jfr. Joh. 3" betyder att döden ses som en befrielse från svårt lidande eller hopplös nöd — när livet är outhärdligt ger döden slutlig ro..
På engelska
“Death is a release from suffering.”
Ordagrant: Death helps out of the need.
Omskrivning — inget etablerat engelskt idiom
Exempel
- •Efter många år av svårt lidande sa hon att för henne var döden verkligen hjälpen utur nöden.
- ✓Fungerar när: När döden presenteras som befrielse från outhärdligt lidande eller hopplös livssituation.
- ✗Fungerar inte när: Vid framtidshoppet, möjlighet till läkning eller när livsbejaande perspektiv är relevant.
Ursprung och bakgrund
Bibliskt rotad ordspråksvärld (Joh. 3-referensen) som filosoferar över döden som slutlig befrielse från lidande. Uttrycket härstammar från religion.
Fordjupa dig
Liknande uttryck
Armod gör döden söt.
Djup fattigdom gör livet så outhärdligt att döden framstår som en välkommen befrielse.
Döden är en bitter ört, men har en söt eftersmak.
Döden är svår och smärtsam att möta, men ger slutligen frid och befrielse från livets lidanden.
Jag går inte av för hackor, sa pälsmakaren.(Halland) (SVO)
Jag är tålig och ger inte upp, oavsett hur svårt det blir.
Fler ordspråk
Det hör mer till att plöja, än att ropa
Det krävs mer än ord och prat för att uträtta något – verkligt arbete kräver handling, inte bara tillsägelser.
Pengarluktar inte.Ström (1981), p. 235
Pengar är pengar oavsett hur de tjänats — ursprunget eller ärligheten spelar ingen roll när man väl har dem.
Räddhåga ger fötter.
Rädsla får en att fly — den som är feg tar till benen när faran närmar sig.