Dra/rycka undan mattan för någon/något– Plötsligt göra förutsättningarna osäkra för någon/något.
Uttrycket "Dra/rycka undan mattan för någon/något– Plötsligt göra förutsättningarna osäkra för någon/något." är ett svenskt idiomet som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Dra/rycka undan mattan för någon/något– Plötsligt göra förutsättningarna osäkra för någon/något." betyder att plötsligt göra förutsättningarna osäkra för någon/något..
På engelska
“To throw a spanner in the works”
Ordagrant: Pull/yank the carpet away from someone/something
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Exempel
- •Han drog helt enkelt undan mattan för hela projektet genom att säga upp sig dagen innan lansering.
- ✓Fungerar när: Något tas bort plötsligt och oväntat som andra förlitar sig på
- ✗Fungerar inte när: Förändringen är planerad, gradvis eller kommunicerad i förväg
Ursprung och bakgrund
Från fysisk handling: bokstavligt att dra undan en matta från under någon som står på den, så de faller. Användes överförligt för att ta bort stöd. Uttrycket härstammar från möbler.
Relaterade ord
Fler idiom
Andra uttryck att utforska
Barn utan bröd är en stor nöd.
Fattiga barn som saknar mat innebär stort lidande och elände för familjen.
ordsprakSå många svultna tjänare, så många tjuvar.
När tjänare behandlas illa och svälter, tvingas de stjäla för att överleva — dåliga arbetsvillkor skapar oärlighet.
ordsprakIngenting är besvärligt, när man gör det gärna.
När man är motiverad och gör något med glädje, känns även svåra uppgifter enkla och obesvärliga.
ordsprak