Hoppa till huvudinnehåll

Gift dig, din ohäringe, så hoppar du inte, sa gumman till kalven.(Östergötland) (SVO)

Uttrycket "Gift dig, din ohäringe, så hoppar du inte, sa gumman till kalven.(Östergötland) (SVO)" är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.

Betydelse

"Gift dig, din ohäringe, så hoppar du inte, sa gumman till kalven.(Östergötland) (SVO)" betyder att äktenskap lugnar den rastlöse och sätter stopp för vilda upptåg — den som gifter sig tvingas ta ansvar och sluta hoppa omkring..

Annons

På engelska

Marriage is the grave of love.

Ordagrant: Marry yourself, your unhinged one, so you do not jump, said the woman to the calf.

Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk

Exempel

  • Gift dig, din ohäringe, så hoppar du inte — ungdomen behöver lugna ner sig och ta ansvar.
  • Fungerar när: Vid förmaning till rastlös ungdom att settla sig och gifta sig för stabilitet.
  • Fungerar inte när: När man värdesätter frihet, ungdomlig äventyrslust och obundenhet.

Ursprung och bakgrund

Från östgötsk lantlig tradition: äktenskap som medel att tvinga vild ungdom att acceptera vuxenansvar och stabilitet. Uttrycket härstammar från jordbruk.

Annons

Fler ordspråk

Andra uttryck att utforska