Många slag göra stockfisken mjuk.
Uttrycket "Många slag göra stockfisken mjuk." är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Många slag göra stockfisken mjuk." betyder att tålamod och upprepade försök ger resultat till slut — även det hårdaste motstånd ger vika med tillräcklig uthållighet..
På engelska
“Constant dripping wears away the stone.”
Ordagrant: Many blows make the stockfish soft.
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Exempel
- •Många slag göra stockfisken mjuk, så vi får inte ge upp bara för att det tar tid att nå framgång.
- ✓Fungerar när: Långsam framgång genom upprepade försök, uthållighet krävs för att övervinna motstånd.
- ✗Fungerar inte när: Situationer som kräver snabb resultat eller en enda kraftfull åtgärd löser problemet.
Ursprung och bakgrund
Ordspråket bygger på fiskberedning: stockfisk slogs upprepade gånger för att bli mjuk och ätbar. Metafor för att persistent ansträngning lyckas. Uttrycket härstammar från mat.
Liknande uttryck
Droppen kan urholka stenen.Martinsson (1996), p. 590
Tålamod och uthållighet lönar sig — små, upprepade ansträngningar kan med tiden åstadkomma stora resultat.
Den som kryper, kommer också fram.
Även den som rör sig långsamt eller ödmjukt når till slut sitt mål — tålamod och uthållighet lönar sig.
Lägga litet till litet, blir slutligen stort.
Små mängder som samlas ihop växer med tiden till något stort — tålamod och uthållighet ger resultat.
Relaterade ord
Fler ordspråk
Väggarna har öron.
Någon kan alltid lyssna i hemlighet — var försiktig med vad du säger, för samtalet kanske inte är privat.
När ockraren dör, gläder sig fyra
arvingarna åt pengarna, klockaren åt liket, den fattige åt gott köp på bröd, och fan åt själen.
Det goda är ej nytt, och det nya är ej alltid gott.
Beprövade metoder är ofta bättre än nymodigheter — det som är nytt är inte automatiskt bättre än det gamla.