Nu råka du på't, sa han som tappa näsan i gräddskålen.(Småland) (SVO)
Uttrycket "Nu råka du på't, sa han som tappa näsan i gräddskålen.(Småland) (SVO)" är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Nu råka du på't, sa han som tappa näsan i gräddskålen.(Småland) (SVO)" betyder att du hade tur och hittade rätt av en slump — som att råka hitta något bra utan att förtjäna det..
På engelska
“Hit the jackpot”
Ordagrant: Now you happen upon it, said he who dropped his nose in the cream bowl.
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Exempel
- •Han kom inte dit för att studera, utan råka han på ett jobb som passade honom perfekt - nu råka du på't, som man säger.
- ✓Fungerar när: När någon av slump hittar något bra eller löser något utan att försöka.
- ✗Fungerar inte när: När något är planerat, förtjänat eller resultatet av hårt arbete.
Ursprung och bakgrund
Ett småländskt ordspråk som använder den absurda bilden av att tappa näsan i gräddskålen för att illustrera tur och slump. Uttrycket härstammar från mat.
Liknande uttryck
En klumpfot kan också hitta rätta vägen.
Även den som är klumpig eller osmidig kan ibland lyckas hitta rätt lösning eller göra något bra.
Även en blind höna kan hitta ett korn.Ström (1981), p. 293
Även oerfarna eller okunniga personer kan ibland ha tur och lyckas med något av en slump.
Morgens medikamenter, sa fan, mötte apotekarn i kyrkdörren.(Hälsingland) (SVO)
Lycklig slump — precis när man behöver något dyker rätt person upp av sig självt.
Fler ordspråk
Man måste göra skon efter foten.
Anpassa lösningen efter förutsättningarna, inte tvärtom — verkligheten styr, inte idealet.
Sanningen tränger igenom såsom en åskvigg.
Sanningen kommer alltid fram, plötsligt och oundvikligt, oavsett hur länge den döljs.
Den som ger tills han tigger, bör ha stryk tills han ligger.
Överdrivet givmild person som ger bort allt tills han själv blir utfattig och måste tigga handlar dumt och förtjänar ingen sympati.